Konferencja SLI - Specyficzne zaburzenia językowe
Po czterech dniach intensywnych prac, w niedzielę 8 czerwca po południu, warsztatami Janice Greenberg z Hanen Center, zakończyła się międzynarodowa konferencja "SLI - Specyficzne zaburzenia językowe. Diagnoza, prognoza, interwencja". Szczegółowe relacje z wykładów publikujemy na stronie konferencji.
.
Relacja z konferencji - dzień pierwszy
http://sli2012.ibe.edu.pl/index.php/pl/strona-glowna/dzien-1
- J. Bruce Tomblin (University of Iowa, USA), What is specific Language Impairment and why should we be concerned about it? [Co to jest specyficzne zaburzenie językowe i dlaczego powinniśmy się nim przejmować?]
- James Law (University of Newcastle, UK), The child with speech, language and communication needs in the UK: the emerging evidence base and its implications for policy [Dziecko ze specjalnymi potrzebami językowymi i komunikacyjnymi w Wielkiej Brytanii: wyłaniająca się baza dowodów naukowych i implikacje dla tworzenia systemu pomocy]
- Catherine E. Snow (Harvard University, USA), Preventing language poverty and supporting language & literacy development in children [Zapobieganie ubóstwu językowemu i wspomaganie rozwoju językowego oraz nauki czytania i pisania u dzieci]
- Laurence B. Leonard (Purdue University, USA), Specific Language Impairment across languages – wideokonferencja [Specyficzne zaburzenie językowe w różnych językach]
Relacja z konferencji - dzień drugi
http://sli2012.ibe.edu.pl/index.php/pl/strona-glowna/dzien-2
- Leslie A. Rescorla (Bryn Mawr College, USA), Late talkers: identification, characteristics and outcomes [Dzieci późno mówiące: ich identyfikacja, charakterystyka i dalsze losy]
- Magdalena Smoczyńska (Jagellonian University & Educational Research Institute, Poland), Late Language Emergence, SLI and dyslexia in Polish speaking children: A follow-up study [Opóźniony rozwój mowy, SLI i dysleksja u dzieci polskich: badania podłużne typu follow-up]
- Patricia A. Eadie & Sheena Reilly (University of Melbourne & Murdoch Childrens’s Research Institute, Australia), Prevalence, pathways, and co-morbidities of Late Talking and Language Impairment in a community cohort (2-7 years) [Częstość występowania, trajektorie rozwojowe i współzachorowalność opóźnionego rozwoju mowy i zaburzenia językowego w grupie reprezentującej populację ogólną (od 2 do 7 lat)]
- Stephanie Orloski (Warsaw, Poland), Differentiating profiles of late-talking children and children with autism [Różnicowanie profili dzieci z opóźnionym rozwojem mowy i dzieci z autyzmem]
- Elżbieta Szeląg (Nencki Institute of Experimental Biology & Warsaw School of Social Sciences and Humanities, Warsaw, Poland), The application of training in temporal information processing in children with SLI [Zastosowanie treningu w czasowym przetwarzaniu informacji u dzieci z SLI]
- Elin Thordardottir (McGill University, Canada), Specific Language Impairment in Icelandic, English, French and in bilingual children: Differences and similarities [Specyficzne zaburzenie językowe w językach: islandzkim, angielskim, francuskim oraz u dzieci dwujęzycznych – podobieństwa i różnice]
- Ester Dromi (Tel Aviv University, Israel),A developmental model for the evaluation of communication, language and speech disorders in very young children [Model rozwojowy oceny zaburzeń w komunikacji, zaburzeń językowych i zaburzeń fonologicznych u najmłodszych dzieci]
- Marilyn Nippold (University of Oregon, USA), Reading comprehension and syntactic deficits in children with SLI: Implications for the classroom [Rozumienie tekstu czytanego a deficyty składniowe u dzieci z SLI: implikacje dla szkoły]
- Dorothy Bishop (Oxford University, UK), How language impairment affects literacy - webinar [Jak zaburzenie językowe wpływa na opanowywanie umiejętności czytania i pisania]
Relacja z konferencji - dzień trzeci
http://sli2012.ibe.edu.pl/index.php/pl/strona-glowna/dzien-3
- Monika Pawłowska (University of North Dakota, USA),What’s in a language test? An overview of diagnostic language tests and measures [Co jest w teście językowym? Przegląd testów i innych językowych narzędzi diagnostycznych]
- Nan Bernstein Ratner (University of Maryland, USA), Phonological and fluency characteristics of children with SLI [Charakterystyka cech fonologicznych i cech płynności mowy u dzieci z SLI]
- Philip Dale (University of New Mexico, USA), What twin studies can tell us about why preschool language abilities predict later reading [Co badania nad bliźniętami mogą nam powiedzieć o związku między kompetencjami językowymi dzieci przedszkolnych a ich późniejszą umiejętnością czytania]
- Shula Chiat & Penny Roy (City University London, UK), The impact of socioeconomic disadvantage on young children’s language [Wpływ niekorzystnych warunków społeczno-ekonomicznych na rozwój językowy dzieci]
- Laurent Danon-Boileau (Université Paris Descartes, France), How can we help a child acquire his/her mother tongue? [Jak można pomóc dziecku w przyswojeniu języka ojczystego?]